2013년 12월 20일 금요일

레미제라블 OST-Do You Hear The People Sing?

image
Do You Hear The People Sing?(민중의 노래가 들리는가?)
작년이쯤 레미제라블을 극장에서 두번씩보며, 감동의 눈물을 펑펑 쏟으면 본 것이 엊그제 같았는데 벌서, 일년이 되었다.
요즘 나라 돌아가는 모습을 보면서 답답한 마음에,
당시, 가장 감동적으로 들었던 이 음악을 들으니 나도 모르게 또 눈물이 나는 이유가  무엇일까?

가사보기


Do you hear the people sing? 민중의 노래가 들리는가?
Singing a song of angry men? 성난 사람들의 노래가?
It is the music of a people Who will not be slaves again! 다시는 노예가 되지 않을 사람들의 노래라네!
When the beating of your heart Echoes the beating of the drums 심장 박동 소리가 울려퍼져 드럼을 울리고
There is a life about to start When tomorrow comes! 내일이 밝으면 새로운 삶이 있으리라!
Combeferre:
Will you join in our crusade Who will be strong and stand with me? 나와 함께 굳건히 믿음을 지키며 우리의 전쟁에 함께 하겠나?
Beyond the barricade 바리케이드 너머에는
Is there a world you long to see? 갈망하던 세상이 있는가?
Courfeyrac:
Then join in the fight 그렇다면 전쟁에 참여하게
That will give you the right to be free! 이 전쟁은 우리에게 자유를 향한 권리를 줄 것이라네!
All:
Do you hear the people sing? 민중의 노래가 들리는가?
Singing a song of angry men? 성난 사람들의 노래가?
It is the music of a people Who will not be slaves again! 다시는 노예가 되지 않을 사람들의 노래라네!
When the beating of your heart Echoes the beating of the drums 심장 박동 소리가 울려퍼져 드럼을 울리고
There is a life about to start When tomorrow comes! 내일이 밝으면 새로운 삶이 있으리라!
Feuilly
Will you give all you can give 자네가 가진 모든 것을 내어놓을 수 있는가?
So that our banner may advance 우리의 전진을 위해?
Some will fall and some will live 누군가는 죽을 것이고, 누군가는 살아남을 것이다.
Will you stand up and take your chance? 일어서서 기회를 잡을 것인가?
The blood of the martyrs 순교자의 피는
Will water the meadows of France! 프랑스의 마른 땅을 물들일 것이다!
All:
Do you hear the people sing? 민중의 노래가 들리는가?
Singing a song of angry men? 성난 사람들의 노래가?
It is the music of a people Who will not be slaves again! 다시는 노예가 되지 않을 사람들의 노래라네!
When the beating of your heart Echoes the beating of the drums 심장 박동 소리가 울려퍼져 드럼을 울리고
There is a life about to start When tomorrow comes! 내일이 밝으면 새로운 삶이 있으리라!


댓글 없음:

댓글 쓰기